... hemos tratado de justificar un modo de traducción; consistió en practicar una encuesta por los textos para registrar sus constantes, su composición molecular, su juego interno, y ello para que la versión pudiera servir de punto de partida a un pensamiento creador. tuvimos siempre presente la reflexión que dirigió don quijote en barcelona a uno que traducía del italiano: los originales son como esos bellísimos tapices de flandes, de maravilloso colorido; las traducciones los muestran del revés, sólo su trama, sólo su esqueleto. nos hemos empeñado en mostrar la trama, y no desesperamos de que algo de los brillantes colores del texto original haya pasado al nuestro.
"Llegó la caja con los 25 libros en perfectas condiciones, y en el tiempo que indicaban."
Didier Domínguez Lunes 24 de Enero, 2022"envío rapidísimo, piezas originales y llegaron en perfecto estado, 100% recomendable. "
Jose Luis Villada Yepes Lunes 18 de Enero, 2021"Excelente servicio. Llegó antes del tiempo estimado y en perfecto estado."
Jose Luis Lara Martes 11 de Mayo, 2021"Excelente"
Alejandra Ahumada Martes 19 de Enero, 2021"Llegaron bien los libros. Es un tema interesante asociado a psicología "