Cyber book ¡Hasta 50% OFF y envío rápido!  Ver más

Enviar a
CERCADO DE LIMA, Lima
0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional

Selecciona tu país

América

Europa

Resto del mundo

portada Glosario de Voces Aljamiado-Moriscas (Biblioteca Arabo-Románica & Islámica)
Formato
Libro Físico
Editorial
Año
2016
Idioma
Español
N° páginas
766
Encuadernación
Tapa Blanda
ISBN13
9788497048903
Editado en
España
N° edición
1

Glosario de Voces Aljamiado-Moriscas (Biblioteca Arabo-Románica & Islámica)

Álvaro Galmés de Fuentes (Autor) · Ediciones Trea · Tapa Blanda

Glosario de Voces Aljamiado-Moriscas (Biblioteca Arabo-Románica & Islámica) - Álvaro Galmés De Fuentes; Mercedes Sánchez Álvarez; Antonio Vespertino Rodríguez; Juan Carlos Villaverde Amieva

Libro Nuevo Importado
Envío: 10 a 14 días háb.
S/ 486,67S/ 219,00
-55%
Costos de importación incluídos en el precio ✅
Libro Nuevo

Última Unidad

S/ 219,00
Llega entre el 01 Jul y el 08 Jul a CERCADO DE LIMA, Lima. Seleccionar ubicación

Reseña del libro "Glosario de Voces Aljamiado-Moriscas (Biblioteca Arabo-Románica & Islámica)"

Encuadernación: Rústica El Glosario de voces aljamiado-moriscas recoge el abigarrado léxico de los textos manuscritos aljamiados (romance en caracteresEncuadernación: Rústica Colección:  Biblioteca Arabo-Románica and Islámica El Glosario de voces aljamiado-moriscas recoge el abigarrado léxico de los textos manuscritos aljamiados (romance en caracteres árabes, junto a otros en caracteres latinos), singular producción literaria de los mudéjares y moriscos hispanohablantes de Aragón, y en menor medida de Castilla, desde el siglo xiv hasta su expulsión de la Península a principios del siglo xvii. Constituye este glosario un amplio repertorio lexicográfico realizado a partir de una treintena de ediciones de obras y textos misceláneos, en buena parte ya publicadas, así como de otras, inéditas, procedentes de diversas tesis doctorales y memorias de licenciatura realizadas, en su mayoría, en la Universidad de Oviedo. Tras un prólogo explicativo de los objetivos y el método empleado en la elaboración del glosario, y de las fuentes documentales, referencias bibliográficas e indicaciones para su manejo, la parte lexicográfica propiamente dicha comprende tres secciones: 1) «Voces comunes», tanto árabes como romances, con más de doce mil entradas, que conforma el grueso del volumen; 2) «Nombres propios»: antropónimos, topónimos y teónimos, principalmente árabo-islámicos, y 3) «Frases y expresiones árabes», rituales y coránicas, tan usuales y características de estos textos. Agotado hace tiempo, el Glosario de voces aljamiado-moriscas, que ahora se reimprime, es obra de consulta imprescindible para aljamiadistas y moriscólogos, a la vez que ofrece notable interés para los estudiosos del léxico iberorrománico, particularmente del dominio aragonés. Arabistas y romanistas, por su parte, encontrarán en el vocabulario aquí recogido abundantes testimonios de la impronta árabe en el romance escrito por mudéjares y moriscos, cuya peculiar variante «islamo-española» se nos revela como una de las parcelas más sugerentes de los fronterizos campos de la Filología Árabo-Románica.

Opiniones del libro

Preguntas frecuentes sobre el libro

Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
El libro está escrito en Español.
La encuadernación de esta edición es Tapa Blanda.

Preguntas y respuestas sobre el libro

¿Tienes una pregunta sobre el libro? Inicia sesión para poder agregar tu propia pregunta.

Opiniones sobre Buscalibre

Ver más opiniones de clientes