S/ 79,20
S/ 99,00
Ahorras: S/ 19,80
Elige la lista en la que quieres agregar tu producto o crea una nueva lista
Ver en detalle las listasGuerra y paz se publicó entre los años 1865 y 1869. A lo largo de sus centenares de páginas, Tolstói nos cuenta el relato épico de cinco familias rusas durante la invasión napoleónica. Obra monumental, que incluye a más de quinientos personajes históricos y de ficción, Guerra y paz alterna en su magnífica trama historias familiares con las vicisitudes del ejército napoleónico, la vida en la corte de Alejandro y las batallas de Austerlitz y Borodinó. Como ya advirtió Isaiah Berlin, «nadie ha superado nunca a Tolstói en la expresión del sabor específico, la calidad precisa de un sentimiento, la amplitud de su "oscilación". Nadie ha superado su manera de describir la estructura de una situación determinada en todo un período, pasajes ininterrumpidos de la vida de individuos, familias, comunidades, naciones enteras». Guerra y paz, un clásico de la literatura universal, se ha traducido varias veces al español pero la edición que presentamos aquí está basada en la única versión completa y autorizada por Tolstói, en una traducción magistral y totalmente fiable al español por Lydia Kúper.
"Muy buen libro. El diseño del libro es elegane. Guerra y paz, es el tipo de libro que puede parecerte un poco pesado al inicio por la gran cantidad de personajes que se te mencionan y por el hecho de que en esta edición, algunos diálogos estan en otros idiomas y tienes que revisar por lo menos en el primer capítulo las notas del final para ver el mensaje traducido. Sin embargo, lo vale porque esta es una de las mejores traducciones que he encontrado del libro. Siempre recomiendan leer las novelas en el idioma del autor, pero en este caso la traducción ha sido tan buena que se falcilita al autor la historia completa que Tolstoi nos quiso contar. Un libro que te demandará su tiempo, pero lo vale. "
"A expensas de la imposibilidad de tener la version del Aleph Aditores, bien viene esta edicion, tambien de la erudita de Tolstoi, Lydia Kuper..."
"Excelente traducción. Destaco la fidelidad al relato canónico. Los peros que se le pueden poner son: las traducciones de expresiones francesas están condensadas en un apéndice al final del libro. Por todo lo demás, excelente opción."
"Me hubiera gustado que especificarán medidas, lo imaginaba un poco más grande, digo, para no forzar tanto mi vista al leer, pero en general, es una muy linda edición. "
"Letra un poco pequeña, pero vale la pena por la traducción de Lydia Kuper. Buena encuadernación. "
"Bien encuadernado, a pesar del número de páginas, sería bueno q traducciones del francés estuvieran en misma página, independiente de eso una excelente traducción "
"Lo amo! Gracias Buscalibre por el buen servicio "
"todo ok"
"Excelente traducción y muy linda edición."
"espectacular ediciòn, traduccion de Lydia Kuper"
"Decente tamaño de letra. El libro es inmenso, por lo que pensé en comprarme una edición separada en tomos, pero la calidad de esta edición permite leerlo sin problemas. Voy en casi en la mitad y puedo leer perfectamente sin tener miedo a que se rompa o algo. La letra podría ser un poco pequeña para algunas personas"
"Muy bueno, la letra está bastante bien para ser un libro de este tamaño (usualmente son my pequeñas, está no lo es tanto) no había leído que era tapa dura y cuando llegó fue una sorpresa muy grata. Llegó rápido, me lo compré el domingo y hoy es miércoles. Una cosa que no me gusta tanto es que las hojas son muy delgadas, demasiado."
"Muy bueno"
"Buena edición"
"El proceso de compra fue ágil y el libro llegó en buen estado dentro de la ventana de tiempo programada. Buena edición y la mejor traducción disponible en castellano."
"Todo bien."
"Buen libro."
¿Leíste este libro? Inicia sesión para poder agregar tu propia evaluación.
¿Tienes una pregunta sobre este libro? Inicia sesión para poder agregar tu propia pregunta.