¡Envío GRATIS a TODO el Perú desde S/89!  Ver más

menú

0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional
portada The Dirty Dust: Cré na Cille (The Margellos World Republic of Letters) (en Inglés)
Formato
Libro Físico
Autor
Año
2016
Idioma
Inglés
N° páginas
336
Encuadernación
Tapa Blanda
Dimensiones
19.3 x 12.7 x 2.5 cm
Peso
0.34
ISBN13
9780300219821

The Dirty Dust: Cré na Cille (The Margellos World Republic of Letters) (en Inglés)

Array (Autor) · Yale University Press · Tapa Blanda

The Dirty Dust: Cré na Cille (The Margellos World Republic of Letters) (en Inglés) - Array

Libro Nuevo

S/ 55,37

S/ 110,74

Ahorras: S/ 55,37

50% descuento
  • Estado: Nuevo
Origen: Reino Unido (Costos de importación incluídos en el precio)
Se enviará desde nuestra bodega entre el Martes 28 de Mayo y el Miércoles 12 de Junio.
Lo recibirás en cualquier lugar de Perú entre 2 y 5 días hábiles luego del envío.

Reseña del libro "The Dirty Dust: Cré na Cille (The Margellos World Republic of Letters) (en Inglés)"

The original English-language translation of Ó Cadhain's raucous masterpiece Cré na Cille, which Colm Tóibín has called the "greatest novel to be written in the Irish language" "An audacious novel rendered entirely in dialogue . . . [with] hilarious quarrels and devastating put-downs that reflect O'Cadhain's finely attuned ear for the nimble language of his people. He does not judge their time-wasting pettiness, so much as he celebrates the flaws that make us so tragically, wonderfully, human."--Dan Barry, New York Times Book Review Máirtín Ó Cadhain's irresistible and infamous novel The Dirty Dust is consistently ranked as the most important prose work in modern Irish, yet no translation for English-language readers has ever before been published. Alan Titley's vigorous new translation, full of the brio and guts of Ó Cadhain's original, at last brings the pleasures of this great satiric novel to the far wider audience it deserves. In The Dirty Dust all characters lie dead in their graves. This, however, does not impair their banter or their appetite for news of aboveground happenings from the recently arrived. Told entirely in dialogue, Ó Cadhain's daring novel listens in on the gossip, rumors, backbiting, complaining, and obsessing of the local community. In the afterlife, it seems, the same old life goes on beneath the sod. Only nothing can be done about it--apart from talk. In this merciless yet comical portrayal of a closely bound community, Ó Cadhain remains keenly attuned to the absurdity of human behavior, the lilt of Irish gab, and the nasty, deceptive magic of human connection. Also available from Yale University Press: Graveyard Clay, an annotated edition of Cré na Cille translated by Liam Mac Con Iomaire and Tim Robinson

Opiniones del libro

Ver más opiniones de clientes
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Preguntas frecuentes sobre el libro

Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
El libro está escrito en Inglés.
La encuadernación de esta edición es Tapa Blanda.

Preguntas y respuestas sobre el libro

¿Tienes una pregunta sobre el libro? Inicia sesión para poder agregar tu propia pregunta.

Opiniones sobre Buscalibre

Ver más opiniones de clientes