Compartir
バイリンガル革命: 教育の未来は2カ国語で (en Japonés)
Fabrice Jaumont
(Autor)
·
Calec
· Tapa Blanda
バイリンガル革命: 教育の未来は2カ国語で (en Japonés) - Jaumont, Fabrice
Más barato Libro Nuevo
Importado
Envío: 16 a 21 días háb.
S/ 185,40S/ 83,43
Más rápido Libro Nuevo
Importado
Envío: 13 a 17 días háb.
S/ 190,98S/ 85,94
Costos de importación incluídos en el precio ✅
Reseña del libro "バイリンガル革命: 教育の未来は2カ国語で (en Japonés)"
実用的かつ利用可能な「ハウツー」ガイドである本書は、立ち上げた保護者や教育者の目を通して語られる、公立学校におけるデュアルランゲージ教育プログラム誕生物語です。先駆的な母親、父親、教師、校長たちは、バイリンガル教育が子どもや学校、コミュニティ、さらには国をも前向きに変えることができるという信念を共有していました。実用的かつ利用可能な「ハウツー」ガイドである本書は、立ち上げた保護者や教育者の目を通して語られる、公立学校におけるデュアルランゲージ教育プログラム誕生物語です。先駆的な母親、父親、教師、校長たちは、バイリンガル教育が子どもや学校、コミュニティ、さらには国をも前向きに変えることができるという信念を共有していました。米国のバイリンガル教育のルーツは17世紀にまでさかのぼりますが、今、継承語を慈しみ、バイリンガルの世界市民を生み出し、コミュニティの文化的感覚を育むという新たな取り組みが、教育セクターを席巻しつつあります。本書の舞台であるニューヨーク市では、幼稚園から高校にいたるまで、多種多様の公立バイリンガル教育プログラムを求め、保護者が奮闘しています。そして同様のプログラムが米国および世界各地の数百の都市で立ち上げられています。本書は実践的なアドバイスとなるエピソードを通じて、保護者や教育者の成功と挫折の物語をつづるものです。登場する人びとの多様な横顔は、継承語を伝え、若きバイリンガル/バイリテラルな多文化市民を育てるために実行可能な21世紀のソリューションを象徴しています。もし、あなたが自らの手でバイリンガル教育プログラムを立ち上げたいと考えているならば、必ず本書に引き込まれ、インスパイアされることでしょう。 今後、バイリンガルであることが新たな基準になる可能
- 0% (0)
- 0% (0)
- 0% (0)
- 0% (0)
- 0% (0)
Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
El libro está escrito en Japonés .
La encuadernación de esta edición es Tapa Blanda.
✓ Producto agregado correctamente al carro, Ir a Pagar.