Book Days ¡Hasta 50% OFF y envío rápido!  Ver más

Enviar a
CERCADO DE LIMA, Lima
0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional

Selecciona tu país

América

Europa

Resto del mundo

portada Poemas Formosanos 福爾摩莎詩選
Formato
Libro Físico
Idioma
Español
N° páginas
124
Encuadernación
Tapa Blanda
ISBN13
9786269817849

Poemas Formosanos 福爾摩莎詩選

Rachid Lamarti (Autor) · Ediciones Catay · Tapa Blanda

Poemas Formosanos 福爾摩莎詩選 - Rachid Lamarti

Más barato Libro Nuevo Importado
Envío: 14 a 19 días háb.
S/ 197,64S/ 88,94
-55%
Más rápido Libro Nuevo Importado
Envío: 12 a 17 días háb.
S/ 203,46S/ 91,56
-55%
Costos de importación incluídos en el precio ✅
Libro Nuevo Más barato

Quedan 100 unidades

S/ 88,94
Llega entre el 07 Ago y el 17 Ago a CERCADO DE LIMA, Lima. Seleccionar ubicación

Reseña del libro "Poemas Formosanos 福爾摩莎詩選"

La palabra poética de Rachid Lamarti indaga, mirífica y entrañablemente, dentro de las más oscuras aguas del palpitar primigenio que entrelaza la naturaleza, el hombre y la insondable trama de la vida, eso que José Ángel Valente -una voz bien presente en esta poesía- llama el limo original de lo viviente. Es una poesía, como toda poesía digna de tal nombre, que nos interroga y se interroga a sí misma, en la búsqueda incesante de las siempre huidizas respuestas a los misterios que nos rodean y nos superan: Ser lo que se es libera una cadencia que sabe a oscuridad. / Prever todo cuanto oculta la niebla / y ver que dentro de la niebla hay más niebla. Porque dicha búsqueda, desde el principio hasta el final, se halla necesariamente envuelta por la oscuridad: Solo a oscuras el camino se hace evidente. Sí, oscura e inquietante luminosidad.José Ramos PhD, profesor y poeta 汐帆老師本身就是個十分奇幻的組合,歐非兩洲混血,但卻流著台灣人的血液,這血液大概是他在台灣「轉大人」時換的血。在青少年時期,他因緣際會,也許是上天的一個捉弄,讓他走上了一般人不會有的際遇,一個外國陌生少年開始在台灣各地流浪(literally),他去過或許多台灣人未曾踏足的小鄉鎮,如:秀水、埔里、冬山、峨眉、冬山、住過寺廟(還有更多奇妙的地方),「葉」姓還是一位和尚惠予的呢!他以這麼不同的方式流浪過台灣的各個角落,所以當他說:他愛台灣!那絕對不是句口號, 那是真愛 !汐帆老師來自西班牙巴達隆那(Badalona),是個接臨地中海、位於巴塞隆那大城旁的小鎮,那裡的居民幾乎都是在海裡游著泳、和沙灘上曬著太陽長大的。這詩集裡所寫的一字一句,就是一位來自於這樣的地方,在台灣流浪和生活、透過他的看見、聽到、聞著、嚐過、撫摸台灣的一物一景和獨特看世界的角度,所有過的體悟,而誕生的一字一句磚造而成的詩集小房子。李郁錦 EL AUTOR: Rachid Lamarti nació en un pequeño pueblo costero del Mediterráneo. Poeta, Doctor en Filología Hispánica y profesor de Literatura Española en la Universidad de Tamkang (Taiwán). Sus áreas de especialidad son la sinología, la literatura, la semiótica y la enseñanza del español a hablantes de chino mandarín.Ha publicado los poemarios Hacia Kunlun (Progresele, 2013) y Poemario del agua (Ediciones Catay, 2017), el libro de cuentos Té de tucán (Ediciones Catay, 2019) y el ensayo poético El tao de la poesía (2022), así como artículos de investigación, poemas y microcuentos en diversas antologías y revistas especializadas de lingüística y literatura. También ha traducido a al español los poetas taiwaneses Chen Li (陳黎) y Chen Kehua (陳克華).

Opiniones del libro

Preguntas frecuentes sobre el libro

Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
El libro está escrito en Español.
La encuadernación de esta edición es Tapa Blanda.

Preguntas y respuestas sobre el libro

¿Tienes una pregunta sobre el libro? Inicia sesión para poder agregar tu propia pregunta.

Opiniones sobre Buscalibre

Ver más opiniones de clientes