¡Envío GRATIS por compras de S/89 o más!  Ver más

menú

0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional
portada The House with the Scorpions: Selected Poems and Song-Lyrics of Mikis Theodorakis (en Inglés)
Formato
Libro Físico
Traducido por
Editorial
Idioma
Inglés
N° páginas
320
Encuadernación
Tapa Blanda
Dimensiones
22.9 x 15.2 x 1.8 cm
Peso
0.47 kg.
ISBN13
9781947917132

The House with the Scorpions: Selected Poems and Song-Lyrics of Mikis Theodorakis (en Inglés)

Mikis Theodorakis (Autor) · Gail Holst-Warhaft (Traducido por) · Fomite · Tapa Blanda

The House with the Scorpions: Selected Poems and Song-Lyrics of Mikis Theodorakis (en Inglés) - Theodorakis, Mikis ; Holst-Warhaft, Gail

Libro Nuevo

S/ 92,74

S/ 185,47

Ahorras: S/ 92,74

50% descuento
  • Estado: Nuevo
Origen: Estados Unidos (Costos de importación incluídos en el precio)
Se enviará desde nuestra bodega entre el Martes 23 de Julio y el Martes 06 de Agosto.
Lo recibirás en cualquier lugar de Perú entre 2 y 5 días hábiles luego del envío.

Reseña del libro "The House with the Scorpions: Selected Poems and Song-Lyrics of Mikis Theodorakis (en Inglés)"

In Greece Mikis Theodorakis is a national icon. He is the country's most famous composer, and a figure who has spent his life struggling against injustice and oppression in his own country and elsewhere. He has been jailed and tortured for his beliefs, continuing to produce a stream of music and poetry despite his suffering. It is time that his own poetry was recognized as an important element in his creative life. In an age where Bob Dylan can win a Nobel Prize, and Leonard Cohen's lyrics are treasured as poems, it is also time to recognize the importance of the song-lyric as a literary form. Gail Holst-Warhaft, who has spent many years working with the composer as a musician, biographer and translator, has translated all of the composer's lyrics and combined them with Theodorakis's virtually unknown poems. Together, they reveal a man whose passion for poetry was the wellspring of his creativity. The book presents Theodorakis's poems and lyrics in Greek and English. This makes it clear that the translations do not obey the rhyme-scheme of the originals but try to maintain rhythmic patterns that are satisfying to the English ear. This book is not only a collection of Theodorakis's poetry, but the record of an extraordinary life.

Opiniones del libro

Ver más opiniones de clientes
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Preguntas frecuentes sobre el libro

Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
El libro está escrito en Inglés.
La encuadernación de esta edición es Tapa Blanda.

Preguntas y respuestas sobre el libro

¿Tienes una pregunta sobre el libro? Inicia sesión para poder agregar tu propia pregunta.

Opiniones sobre Buscalibre

Ver más opiniones de clientes