Compartir
Arabic as a Secret Song: Nine Narratives From the Life of an Exiled Artist (Caraf Books: Caribbean and African Literature Translated From French) (en Inglés)
Leila Sebbar (Autor)
·
University Of Virginia Press
· Tapa Blanda
Arabic as a Secret Song: Nine Narratives From the Life of an Exiled Artist (Caraf Books: Caribbean and African Literature Translated From French) (en Inglés) - Leila Sebbar
S/ 150,11
S/ 300,21
Ahorras: S/ 150,11
Elige la lista en la que quieres agregar tu producto o crea una nueva lista
✓ Producto agregado correctamente a la lista de deseos.
Ir a Mis Listas
Origen: Estados Unidos
(Costos de importación incluídos en el precio)
Se enviará desde nuestra bodega entre el
Lunes 08 de Julio y el
Miércoles 17 de Julio.
Lo recibirás en cualquier lugar de Perú entre 2 y 5 días hábiles luego del envío.
Reseña del libro "Arabic as a Secret Song: Nine Narratives From the Life of an Exiled Artist (Caraf Books: Caribbean and African Literature Translated From French) (en Inglés)"
The celebrated and highly versatile writer Leïla Sebbar was born in French colonial Algeria but has lived nearly her entire adult life in France, where she is recognized as a major voice on the penetrating effects of colonialism in contemporary society. The dramatic contrast between her past and present is the subject of the nine autobiographical essays collected in this volume. Written between 1978 and 2006, they trace a journey that began in Aflou, Algeria, where her father ran a schoolhouse, and continued to France, where Sebbar traveled, alone, as a graduate student before eventually realizing her powerful creative vision. The pieces collected in this book capture an array of experiences, sensations, and sentiments surrounding the French colonial presence in Algeria and offer an intimate and prismatic reflection on Sebbar’s bicultural upbringing as the child of an Algerian father and French mother. Sebbar paints an unflinching portrait of her original disconnection from her father’s Arabic language and culture, depicting her struggle to revive a cultural heritage that her family had deliberately obscured and to convey the vibrant yet muted Arabic of her father and of Algeria. Looking back from numerous vantage points throughout her life, she presents the complicated and divisive dynamics of being raised "between two shores"--the colonized and the colonizer.CARAF Books: Caribbean and African Literature Translated from French
- 0% (0)
- 0% (0)
- 0% (0)
- 0% (0)
- 0% (0)
Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
El libro está escrito en Inglés.
La encuadernación de esta edición es Tapa Blanda.
✓ Producto agregado correctamente al carro, Ir a Pagar.