Por pocos días: ¡Envío GRATIS a TODO el Perú!  Ver más

menú

0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional
portada Bad Mexican, Bad American: Poems (en Inglés)
Formato
Libro Físico
Editorial
Idioma
Inglés
N° páginas
82
Encuadernación
Tapa Blanda
Dimensiones
22.4 x 14.8 x 0.6 cm
Peso
0.14 kg.
ISBN13
9781946724731

Bad Mexican, Bad American: Poems (en Inglés)

José Hernández Díaz (Autor) · Acre Books · Tapa Blanda

Bad Mexican, Bad American: Poems (en Inglés) - Hernandez Diaz, Jose

Libro Físico

S/ 82,47

S/ 164,95

Ahorras: S/ 82,47

50% descuento
  • Estado: Nuevo
Origen: Estados Unidos (Costos de importación incluídos en el precio)
Se enviará desde nuestra bodega entre el Viernes 21 de Junio y el Martes 02 de Julio.
Lo recibirás en cualquier lugar de Perú entre 2 y 5 días hábiles luego del envío.

Reseña del libro "Bad Mexican, Bad American: Poems (en Inglés)"

This collection of poems by Jose Hernandez Diaz showcases the unique style that has made him a rising star in the poetry community. In Bad Mexican, Bad American, the minimalist, working-class aesthetic of a "disadvantaged Brown kid" takes wing in prose poems that recall and celebrate that form's ties to Surrealism. With influences like Alberto Ríos and Ray Gonzalez on one hand, and James Tate and Charles Baudelaire on the other, the collection spectacularly combines "high" art and folk art in a way that collapses those distinctions, as in the poem "My Date with Frida Kahlo" "Frida and I had Cuban coffee and then vegetarian tacos. We sipped on mescal and black tea. At the end of the night, following an awkward silence during a conversation on Cubism, we kissed for about thirty minutes beneath a protest mural by David Alfaro Siqueiros." Bad Mexican, Bad American demonstrates how having roots in more than one culture can be both unsettling and rich: van Gogh and Beethoven share the page with tattoos, graffiti, and rancheras; Quetzalcoatl shows up at Panda Express; a Mexican American child who has never had a Mexican American teacher may become that teacher; a parent's "broken" English is beautiful and masterful. Blending reality with dream and humility with hope, Hernandez Diaz contributes a singing strand to the complex cultural weave that is twenty-first-century poetry.

Opiniones del libro

Ver más opiniones de clientes
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Preguntas frecuentes sobre el libro

Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
El libro está escrito en Inglés.
La encuadernación de esta edición es Tapa Blanda.

Preguntas y respuestas sobre el libro

¿Tienes una pregunta sobre el libro? Inicia sesión para poder agregar tu propia pregunta.

Opiniones sobre Buscalibre

Ver más opiniones de clientes