Por pocos días: ¡Envío GRATIS a TODO el Perú!  Ver más

menú

0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional
portada Cratylus (Annotated) (en Inglés)
Formato
Libro Físico
Autor
Idioma
Inglés
N° páginas
162
Encuadernación
Tapa Blanda
Dimensiones
22.9 x 15.2 x 0.9 cm
Peso
0.23 kg.
ISBN13
9781500931742

Cratylus (Annotated) (en Inglés)

Platón (Autor) · Createspace Independent Publishing Platform · Tapa Blanda

Cratylus (Annotated) (en Inglés) - Jowett, Benjamin ; Plato

Libro Físico

S/ 60,88

S/ 121,77

Ahorras: S/ 60,88

50% descuento
  • Estado: Nuevo
Origen: Estados Unidos (Costos de importación incluídos en el precio)
Se enviará desde nuestra bodega entre el Lunes 10 de Junio y el Lunes 24 de Junio.
Lo recibirás en cualquier lugar de Perú entre 2 y 5 días hábiles luego del envío.

Reseña del libro "Cratylus (Annotated) (en Inglés)"

The Cratylus has always been a source of perplexity to the student of Plato. While in fancy and humour, and perfection of style and metaphysical originality, this dialogue may be ranked with the best of the Platonic writings, there has been an uncertainty about the motive of the piece, which interpreters have hitherto not succeeded in dispelling. We need not suppose that Plato used words in order to conceal his thoughts, or that he would have been unintelligible to an educated contemporary. The subject of Cratylus is the correctness of names in other words, it is a critique on the subject of naming (Baxter). When discussing an onoma and how it would relate to its subject, Socrates compares the original creation of a word to the work of an artist.[11] An artist uses color to express the essence of his subject in a painting. In much the same way, the creator of words uses letters containing certain sounds to express the essence of a word's subject. There is a letter that is best for soft things, one for liquid things, and so on.[12] He comments;The best possible way to speak consists in using names all (or most) of which are like the things they name (that is, are appropriate to them), while the worst is to use the opposite kind of names. One countering position, held by Hermogenes, is that names have come about due to custom and convention. They do not express the essence of their subject, so they can be swapped with something unrelated by the individuals or communities who use them. The line between the two perspectives is often blurred.[clarification needed] During more than half of the dialogue, Socrates makes guesses at Hermogenes' request as to where names and words have come from. These include the names of the Olympian gods, personified deities, and many words that describe abstract concepts. He examines whether, for example, giving names of "streams" to Cronus and Rhea - flow or space) are purely accidental. Don't you think he who gave to the ancestors of the other gods the names "Rhea" and "Cronus" had the same thought as Heracleitus? Do you think he gave both of them the names of streams merely by chance? The Greek term may refer to the flow of any medium and is not restricted to the flow of water or liquids.[16] Many of the words which Socrates uses as examples may have come from an idea originally linked to the name, but have changed over time. Those of which he cannot find a link, he often assumes have come from foreign origins or have changed so much as to lose all resemblance to the original word. He states, "names have been so twisted in all manner of ways, that I should not be surprised if the old language when compared with that now in use would appear to us to be a barbarous tongue." The final theory of relations between name and object named is posited by Cratylus, a disciple of Heraclitus, who believes that names arrive from divine origins, making them necessarily correct. Socrates rebukes this theory by reminding Cratylus of the imperfection of certain names in capturing the objects they seek to signify. From this point, Socrates ultimately rejects the study of language, believing it to be philosophically inferior to a study of things themselves.

Opiniones del libro

Ver más opiniones de clientes
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Preguntas frecuentes sobre el libro

Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
El libro está escrito en Inglés.
La encuadernación de esta edición es Tapa Blanda.

Preguntas y respuestas sobre el libro

¿Tienes una pregunta sobre el libro? Inicia sesión para poder agregar tu propia pregunta.

Opiniones sobre Buscalibre

Ver más opiniones de clientes