Libros para mamá: ¡Hasta 60% OFF y despacho en 24 horas!  Ver más

menú

0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional
portada Kinderland: A Novel (en Inglés)
Formato
Libro Físico
Idioma
Inglés
N° páginas
160
Encuadernación
Tapa Blanda
ISBN13
9781644213278

Kinderland: A Novel (en Inglés)

Liliana Corobca (Author) Monica Cure (Translator) (Autor) · Seven Stories Press · Tapa Blanda

Kinderland: A Novel (en Inglés) - Liliana Corobca (Author) Monica Cure (Translator)

Libro Nuevo

S/ 74,13

S/ 148,26

Ahorras: S/ 74,13

50% descuento
  • Estado: Nuevo
Origen: Estados Unidos (Costos de importación incluídos en el precio)
Se enviará desde nuestra bodega entre el Miércoles 29 de Mayo y el Viernes 07 de Junio.
Lo recibirás en cualquier lugar de Perú entre 2 y 5 días hábiles luego del envío.

Reseña del libro "Kinderland: A Novel (en Inglés)"

From the author of the award-winning The Censor's Notebook, a novel about children whose parents have departed for employment in foreign lands, told through the perspective of a young girl who is responsible for her two brothers. "Corobca's novel not only reports with tenderness and wit on the pain and patience of abandoned children, it also traces the economic, social and moral decay of the rural milieu with wide awake realism." --Andreas Breitenstein, New Zurich With her parents gone in search of work, twelve-year-old Cristina must act as a mother to her two younger brothers. Through her eyes, we experience the feeling of wonderment and loneliness as they roam the streets of a contemporary Moldovan village. Her mother has gone to Italy, her father to Siberia, and the children grow up fast, imitating the gestures of the absent adults, and chasing their fading memories of normal family life. Kinderland is the second novel by Moldovan novelist Liliana Corobca to be translated into English. The first was The Censor's Notebook (2022), which won the prestigious Oxford-Weidenfeld Translation Prize 2023, remarkably so since it was also the translator, Monica Cure's, first attempt at a book-length translation. Kinderland showcases Corobca's signature ability to present grimness in a way that is also so full of life and a love of people, and a kind of curiosity that's gentle and forgiving of people's strangeness.

Opiniones del libro

Ver más opiniones de clientes
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Preguntas frecuentes sobre el libro

Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
El libro está escrito en Inglés.
La encuadernación de esta edición es Tapa Blanda.

Preguntas y respuestas sobre el libro

¿Tienes una pregunta sobre el libro? Inicia sesión para poder agregar tu propia pregunta.

Opiniones sobre Buscalibre

Ver más opiniones de clientes