¡Envío GRATIS por compras de S/89 o más!  Ver más

menú

0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional
portada Krishna Charitam (en Inglés)
Formato
Libro Físico
Idioma
Inglés
N° páginas
220
Encuadernación
Tapa Blanda
Dimensiones
19.8 x 12.9 x 1.2 cm
Peso
0.22 kg.
ISBN13
9788184955743
Categorías

Krishna Charitam (en Inglés)

Kunchan Nambiar (Autor) · Jaico Publishing House · Tapa Blanda

Krishna Charitam (en Inglés) - Nambiar, Kunchan ; Varsha, Ram

Libro Nuevo

S/ 104,00

S/ 207,99

Ahorras: S/ 104,00

50% descuento
  • Estado: Nuevo
Origen: Estados Unidos (Costos de importación incluídos en el precio)
Se enviará desde nuestra bodega entre el Lunes 22 de Julio y el Lunes 05 de Agosto.
Lo recibirás en cualquier lugar de Perú entre 2 y 5 días hábiles luego del envío.

Reseña del libro "Krishna Charitam (en Inglés)"

An 18th-Century Epic In the mid-1700s, the famed poet of Kerala, Kunjan Nambiar, composed an eloquent work on the heroics of Krishna in the literary style called Mani-Pravalam - a composite of the two languages, Sanskrit and Malayalam. Titled Krishna Charitam, this epic begins with the birth of Krishna, meanders through his loveable pranks and later, through his amorous interludes with the milkmaids of Vrindavan. The fast-moving narrative takes readers through many of Krishna's other adventures, such as his fight with the giant serpent Kaliya; his defeat of the evil king Kamsa; his marriage to the beautiful princess Rukmini; his encounter with Jambavan, King of the bears; and his many efforts to establish dharma. Many lesser-known stories are also told, such as the episode where he retrieves ten dead children from the land of Vishnu. All these narratives are interspersed with abundant humour, delightful descriptions of nature as well as numerous proverbs and pithy urgings. For many years, this great poem remained locked in the language of Mani-Pravalam, enjoyed only by a regional community. Now, this English translation opens up that enchanting world of Krishna to a wider audience. Ram Varmha, the translator of this epic, hails from the royal family of Cochin. Varmha has had a lifelong interest in the literary heritage of his country. His previous works include the translation of the famed 16th-century Sanskrit text, Narayaneeyam. Varmha was the first to transcribe this work into English and copies of it have since been accepted into many leading libraries in the US.

Opiniones del libro

Ver más opiniones de clientes
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Preguntas frecuentes sobre el libro

Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
El libro está escrito en Inglés.
La encuadernación de esta edición es Tapa Blanda.

Preguntas y respuestas sobre el libro

¿Tienes una pregunta sobre el libro? Inicia sesión para poder agregar tu propia pregunta.

Opiniones sobre Buscalibre

Ver más opiniones de clientes