Por pocos días: ¡Envío GRATIS a TODO el Perú!  Ver más

menú

0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional
portada The red Room: A Swedish Novel by August Strindberg (en Inglés)
Formato
Libro Físico
Traducido por
Año
2019
Idioma
Inglés
N° páginas
226
Encuadernación
Tapa Blanda
Dimensiones
19.8 x 12.9 x 1.3 cm
Peso
0.23 kg.
ISBN13
9782491251000

The red Room: A Swedish Novel by August Strindberg (en Inglés)

August Strindberg (Autor) · Ellie Schleussner (Traducido por) · Les Prairies Numeriques · Tapa Blanda

The red Room: A Swedish Novel by August Strindberg (en Inglés) - Strindberg, August ; Schleussner, Ellie

Libro Nuevo

S/ 106,82

S/ 213,64

Ahorras: S/ 106,82

50% descuento
  • Estado: Nuevo
Origen: Estados Unidos (Costos de importación incluídos en el precio)
Se enviará desde nuestra bodega entre el Viernes 14 de Junio y el Viernes 28 de Junio.
Lo recibirás en cualquier lugar de Perú entre 2 y 5 días hábiles luego del envío.

Reseña del libro "The red Room: A Swedish Novel by August Strindberg (en Inglés)"

The Red Room (Swedish: Röda rummet) is a Swedish novel by August Strindberg that was first published in 1879. A satire of Stockholm society, it has frequently been described as the first modern Swedish novel. In this novel Strindberg reflects his own experiences of living in poverty while writing this novel during February to November 1879. While receiving mixed reviews in Sweden, it was acclaimed in Denmark, where Strindberg was hailed as a genius. As a result of The Red Room, Strindberg became famous throughout Scandinavia. Edvard Brandes wrote that it "makes the reader want to join the fight against hypocrisy and reaction."A young idealistic civil servant, Arvid Falk, leaves the drudgery of bureaucracy to become a journalist and author. As he explores various social activities--politics, publishing, theatre, philanthropy, and business--he finds more hypocrisy and political corruption than he thought possible. He takes refuge with a group of "bohemians", who meet in a red dining room in Berns Salonger to discuss these matters.The novel has been translated into several languages. An English translation by Ellie Schleussner, translator of several other works by Strindberg, was published in 1913 in London and is now in the public domain.

Opiniones del libro

Ver más opiniones de clientes
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Preguntas frecuentes sobre el libro

Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
El libro está escrito en Inglés.
La encuadernación de esta edición es Tapa Blanda.

Preguntas y respuestas sobre el libro

¿Tienes una pregunta sobre el libro? Inicia sesión para poder agregar tu propia pregunta.

Opiniones sobre Buscalibre

Ver más opiniones de clientes